Chilled

 

chilled to the taste

the sky could be poured in a glass

though this thirst still lasts

 

###

This poem was written in response to Carpe Diem Special #125, Sogi’s first “this autumn sky”, another great prompt hosted by Chèvrefeuille at Carpe Diem Haiku Kai. All of the poems in the link-up can be read here. And, to finish, here’s an elemental drinking song from George Jones (man, where d’you get a suit like that??) –
 

Advertisements

27 thoughts on “Chilled

  1. Wow. What a suit – “tacky” taken to levels only vintage Country & Western can achieve! o.O

    Seriously, though — this haiku makes me clasp my hands together and say, “oooooh!!!!!” Awesome stuff —- !!!!

    • Oh… is that not how you folks dress in the US any more? You mean country music… lied to me…? [sob] 😦

      That’s very high praise indeed, thanks. I’m glad you enjoyed it 🙂

      It took me a while to remember autumn but, luckily, and oddly, I’d been very attentive to the skies back then and they gradually gave me a nudge in the right direction.

      • OK that’s a relief! Cowboy suits need to be worn!

        It pains me when national dress falls into disuse – my brother has taken to wearing a bowler hat with his pyjamas! Erm…that’s actually a true story :-$

      • Hmmmmm that long ago? [BBC has misled me, then! ;)]

        Yes, here’s to those lovely oddballs! I can’t imagine y’all without bowlers.

      • I believe bowlers are still regulation attire at the Home Office, Foreign Office, MI5 and the Ministry of Silly Walks – so its not all bad 🙂

      • I can’t see a bowler without thinking of Monty Python! And I can’t see a fez without thinking of Doctor #11. Deerstalkers with Sherlock Holmes. And come to think of it, there were some outrageous hats at the Royal Wedding, too ….

        What is it with y’all and the crazy hats?

        But then, we have the Stetson (yay!) and the trucker hat (boo!). I’d be VERY glad to see the trucker hat go out of style. Gack!

      • I’ll have to come back here when I can add a clip to explain the fez in English culture…

        And Stetsons rule, too – I’ve always wanted one, partly because I’ve always wanted to say ‘howdy, ma’am’ and it sounds ridiculous without the hat 😦

      • That would be interesting! In the US, fezzes were popular during the Civil War (Zouaves); today if you wear one you’re a Shriner or a Whovian 🙂

        I had a cowboy hat when I was going through chemo — only wore it once though because someone said it made me look like Yul Brynner. Now, I like Yul Brynner — but it wasn’t QUITE the effect I was aiming for. 😉

    • No, Yul is great but there are limits! Still, it’s a pity you didn’t keep the hat – you could have “aged” a selfie and added it to your Al Nash illustrations 😉

      So, in England, the wearing of a fez is always a nod to this country’s greatest ever magician, Tommy Cooper –

      • Oh, this guy is a hoot! He really DID make me “LOL” at the “pull the string” comment. What a personality! Love it!!! Will have to check out more of him.

        The Yul Brynner hat *might* be in the attic but I doubt it. Kept a whole bunch of chemo hats thinking that as soon as I got rid of them I’d need them again. Bit superstitious perhaps! It WAS an awesome hat — but — it left too much of my bare head cold 😉

      • Anthony Hopkins (of Hannibal fame) used to do Tommy Cooper impressions on film sets and apparently the English film crew would be in hysterics while the American crew would be non-plussed… A very English sense of the absurd, maybe, so it’s nice that you got him 😉

        I can certainly imagine that it’s an experience that would make you keenly superstitious for a while, never wanting to do anything that might jinx the recovery. Happily now you could wear that Stetson proudly and with panache.. 😀

      • I could … I could … if you can rock a pirate hat you can rock a stetson 😉

        And about Hopkins/Cooper …. really? I think it would be hysterical to see him to his impressions! Some people just take life too seriously …… tsk tsk tsk

      • It often works best when combined with ‘lark’, I.e. ‘this haiku-ing lark’s a doddle!’

        Though if you use it back home I’m thinking those grumpy shoulders would probably get colder still..

      • You may be right. They’ll grimace and say, “you done talked like a foreigner”. Pronounced “furr-nurr”. o.O

        Which makes the prospect even more delicious 😉

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s